TYLER COWEN: …You’ve written a great deal about not having a native country, about not having a language of your own that’s clearly yours, or even a culture. Having read or reread all of your work and surrounding works, and if I think, “How do I frame you?” I would say I think of you as a Rhode Islander because that’s where you grew up. You were born in England but came here when you were three, grew up in Rhode Island. How would you react to that?
JHUMPA LAHIRI: Uncomfortably.
LAHIRI: I mean, with all due respect. It’s true.
LAHIRI: Well, I think what was helpful about it is that it opened up the setting of “The Lowland”, which is set in part in Rhode Island, but it’s the first of my books in which I can actually mention Rhode Island by its name. Whereas the other books, the preceding books, are set in these sort of fake Rhode Island slash Massachusetts, this area, this terrain that really is Rhode Island, just to boil it down. But I couldn’t mention it. I couldn’t name it as such. And I think that’s telling.
It was saying something, the fact that in the earlier books I was writing about the ocean. I was writing about this small campus, this little town, and describing these settings that I knew very well, the settings I had grown up in, but I couldn’t come out and say that it was Rhode Island. I kept calling it some suburb of Boston. So I think the writing of that piece unlocked something. Then in The Lowland , they’re in Rhode Island, and I don’t pretend anymore.
Jhumpa Lahiri interviewed by Tyler Cowen. Discussing Lahiri’s books, covered Rhode Island, Elena Ferrante, book covers, Bengal and Kolkaata and Bengali literature, immigrant identity, writing as problem solving, Italian authors, writing and reading across different languages, Indian classical music, architectural influences including Palladianism, and much more. Full interview click here.